Articles

Affichage des articles du juillet, 2012

Je continue... - The show goes on ...

Image
Y'a eu aussi la mise à jour de mon SKow : mai et juin ... c'est fait !! There is also my SKoW update : may and june... done !! Avec les 2 blocs qui manquaient : With the 2 missing blocks : le bloc "quilting" : the quilting block : Petit zoom sur les détails qui m'ont fait craquer... A little zoom in the details that make me happy... Spécialement le coussin pique épingles !! Specially the pin cushion !!    Et puis la célèbre Princesse Nounouche !! And the well known Princesse Nounouche !! qui vous fait un gros Miaou !! she sends you a big Meow !! Actuellement, ça donne ça : At present here is the result : Plus qu'une rangée de blocs et le top sera fini !!! One more row of blocks and the top will be finished !!!

Mes dernières avancées... - My last progresses...

Image
Un bloc de plus pour Fernhill ! One more Fernhill block !    Pas de perles , juste des petits noeuds... No beads , just a lot of littles knots... Et voilà les 4 réunis... And the 4 blocks together... C'est déjà bien joli ! A pretty start !

Echange - Swap

Image
Quelle joie en rentrant du travail de trouver un paquet venu de la lointaine Australie !!! I was so happy to discover a parcel coming from the far away Australia tonight when I came back home after work !!! Et de découvrir  ma partenaire pour le swap de Cheryl Goss "It's a little bit French ": Lyn ! And to discover my partner for Cheryl Goss swap 'It's a little bit French" : Lyn ! Voici ce que j'ai reçu : Here is what I received :   Un petit sachet de lavande odorante... admirez la finesse de la broderie ! A little lavender bag that smells so good ... look at the fine stitches ! Et un magnifique sac avec une devise que je partage tout à fait ! And a wonderful bag with some words that I totally agree ! Joli clin d'oeil pour l'arrière du sac ! Nice wink for the bag back ! Merci beaucoup Lyn !! Je suis vraiment gâtée !! Thank you very much Lyn !! I feel so spoilt !!

Et de 3 ! - A total of 3 !

Image
Oui... Yes... Le défi 4 saisons est toujours d'actualité... juste quelques semaines de retard !! The 4 seasons challenge is still a current event... just a few weeks late !! Les 3 saisons déjà faites...  3 seasons made... L'été n'étant pas vraiment encore là.... j'ai le temps pour commencer la dernière broderie.... Summer is not really there... I've some time before starting the last stitchery ... En attendant j'ai mis une rangée de plus au Patch Mystère ! Meanwhile I add a row to the Mystery Quilt !

Un paquet est arrivé ! - A parcel delivered !

Image
Le postier est enfin arrivé chez Mhairi.... The postman finally arrived to Mhairi.... Et voici ce qu'elle a pu découvrir pour son anniversaire : And here is what she can discover for her birthday : La lettre M provient d'un alphabet de " Couleur d'étoile ": "Je l'aime aussi". The letter M is from a " Couleur d'étoile" ( Color of star ) pattern : "Je l'aime aussi"( I love it too) Il y avait longtemps que je n'avais pas fait de point de croix... ça m'a pris plus de temps que je ne pensais !! There was a long time since I cross stitched... it takes me more time than I thought !! Un modèle "Phil&Flo"rempli de petites douceurs !!! A "Phil&Flo" pattern full of goodies !!! Comme Mhairi n'a pas de blog, je me suis permise de mettre les photos ici. As Mhairi has no blog I take the liberty to put these pictures here. J'ai été très contente de pouvoir lui e

Dédicace - Dedication

Image
J'ai vraiment adoré faire ce bloc ! I really loved making this block ! Vous m'avez reconnue ???  La blonde aux yeux bleus... Do you recognize me ???  Fair hair girl with blue eyes... Et j'ai même mis mes belles chaussures roses !! And I wear my pretty pink shoes !! Je dédie ce bloc à toutes mes amies, pour les bons moments passés ensemble ! I dedicate this block to all my friends, for the good times we spent together!

Surprise !!

Image
Un petit mot pour vous dire que plusieurs paquets sont partis de chez moi.... A quick note to tell you that some parcels are gone from my home ... L'échange organisé par Cheryl Goss , "it's a little bit French" est arrivé à son terme.... Cheryl Goss swap "it's a little bit French" is at its end... et quelqu'une qui aime le rouge va bientôt recevoir quelquechose... and someone who loves red is going to receive something... ...comme ça !! ...like that !!