Articles

Affichage des articles du mars, 2013

Cadeau de Pâques ! - Easter gift !

Image
Je suis allée dans ma famille pour Pâques et j'en ai profité pour redonner sa broderie "Côté Chats"de Un Chat dans l'Aiguille  à ma maman.
I went to my family for Easter and I took advantage of it to give back her stitchery " Côté Chats"("Concerning Cats")of Un Chat dans l'Aiguille to my Mum.




Elle l'avait réalisé il y a quelques temps déjà et je l'ai fini en ajoutant 2 bordures. She made it a few times ago and I finished it in adding 2 borders.



On ne le voit pas bien mais j'ai quilté des papattes de chat tout autour... We can't see very well but I've quilted some littles paws all around...




Je suis contente de l'avoir enfin terminé ! I'm happy to have finished it at last !



Pâques ! - Easter !

Image
C'est avec Debbie Mumm que je vous souhaite de très bonnes fêtes de Pâques ! I wish you a happy Easter with Debbie Mumm !




Comme promis ! - As promised !

Image
Et bien voilà, c'est fait !
And voilà ! it's done !

Il est terminé... quilté, biaisé et étiquetté, comme il se doit !
It is finished... quilted, binded and labelled, as it must be !





Un de plus à venir voir lors de notre exposition les 5 et 6 Avril prochain au Foyer Alex d'Aspach-le-Haut!
One more to look at during our exhibition on the 5 and 6th April  at Foyer Alex in Aspach-le-Haut !


Petite recette de bonheur - A little recipe for happiness

Image
D'abord, du perlé pour quilter mon petit panneau...
First, perlé thread to quilt my little panel...


Puis un peu de lecture... Then some reading...




Et pour finir, un nouveau swap !!! And in the end, a new swap !!!



Merci Cheryll ! Thank you Cheryll !
Voilà ! c'est tout simple !!
It is quite simple, isn't it !!

Qui va gagner ? - Which one will win?

Image
Notre "devoir " de Mars pour le SAL était ce coussin pique aiguille, que j'avais déjà réalisé l'année dernière : Our March task in the SAL is this pincushion that I have already made last year :
J'en avais fait même 3 dont 2 que j'ai offert en cadeau sur mon blog : and made it 3 times (2 for a giveaway on my blog) :




 Je n'avais donc pas envie d'en refaire un.... et à la place, j'ai fait cette petite tortue :
I didn't want to make one more.... instead I made this little turtle :



Comme c'est aussi un modèle de Anni Downs, j'espère qu'elle comptera pour Mars quand même !
As it is an Anni Downs pattern too, I hope it will count for March !


Voici donc la bataille des coussins pique-aiguilles .... qui va gagner la place dans le SAL???
Here's the battle of the pincushions.... which one will win the place in the SAL ???


Les paris sont ouverts !!!!
Bets are opened !!!!

Un petit dernier.... - One more....

Image
J'ai pas pu m'en empêcher !!!
I couldn't help myself !!!

Il me plaisait trop et je me suis dit que pour Noël prochain, nous aurions droit à de nouvelles tentations... Il risquait de passer à la trappe.... alors, le voilà !
It pleased me too much and I said to myself that for next Christmas, we would be entitled to new temptations... it risked to pass in the trapdoor then, here it is!




Un modèle de Anni Downs paru dans leMagic Patch n°28
A Anni Downs pattern published in Magic Patch N°28




Je dois encore le quilter... mais ce sera vite fait, avec du coton perlé...
I still have to quilt it... but it will be quick with perlé thread...

Avouez que sa petite tête vous fait craquer, vous aussi !!
Admit that its cute head kinks you, you too!!




ou alors, c'est le chariot plein de cadeaux !!! or it's the wagon full of gifts !!!



Et après avoir terminé cette broderie de Rosalie Quinlan, je déclarerai officiellement la fin des Ouvrages de Noël.... jusqu'à l'hiver prochain !!!
And …

Appliqué(e) !

Image
Je vous présente mon OO n°6 :
Let me introduce you my Forgotten Work n°6 :



Il date d'une dizaine d'années.... 
Started around 10 years ago...

A partir de ce modèle :
From this pattern :




Je voulais faire un panneau de Printemps avec des couleurs bien acidulées... 
I wanted to make a panel for Spring with slightly acid colors... 

J'ai été interrompue dand mon élan à cause des appliqués dans la bordure....
I lost my momentum with the appliqués in the border...

Voyez !
Look !




















Le pire c'est qu'il y en a dans les 4 coins !!!
And there are appliqués in the 4 corners !!!

Et les étoiles !!! Aïe! Aïe! Aïe !!! les pointes, quel cauchemar !!
Stars !!! Ouch !!! points !!! what a nightmare !!

Ce soir, mission accomplie...
Tonight, it's done ...





Un coin par mois et j'aurai fini le top pour l'été !!
A corner each month and I will have a top for Summer !!