dimanche 29 mai 2016

Un jour spécial ! - A special day !

Bonne Fête à toutes les Mamans !
Happy Mothers day !


J'ai passé une très bonne journée en famille avec mes 2 enfants et ma maman (entre autres !!)
I had a lovely family day with my 2 kids and my Mum (and all the others !!)

Je suis de nouveau immobilisée…rien de grave ! juste une petite entorse…
I'm immobilized again… nothing serious ! just a little sprain...


heureusement le haut reste opérationnel !
hopefully I can still move the top !

J'ai pu terminer ma Tilda Marylin
I've been able to finish my Tilda Marylin



Bonne soirée !
Have a good night !



lundi 23 mai 2016

Le tourbillon de la vie ! - Hurly-burly of life !

Il s'en passe des choses par ici !!
A lot is happening here !

Toujours dans les travaux…. Boxman a commencé son bureau
Still busy with home works… Boxman has started his own room



du coup, tout est entreposé dans mon atelier….(J'ose vous monter !!)
so everything is stored in mine…. (I dare show you !!)


encore pas praticable !!! mais c'est en bonne voie !
 I will be able to use it soon !(I hope !)


Puis nous avons fêter nos 25 ans de mariage !!!
Then we celebrate our 25th wedding anniversary !!!


et le week-end dernier je suis partie "au vert" au Bussang avec les copines !!
and last week-end I went to a quilting retreat with my friends !!






Une super ambiance ! de bons moments de détente  et de création
It was great ! with a lot of talking, laughing and creation

Zuzu


Laurence, notre invitée et Martine
Laurence was our guest and Martine


Notre amie belge Anne-Marie toujours bienvenue
Our Belgian friend Anne-Marie always welcomed

Atelier Tilda pour la majorité d'entre nous !
It was a Tilda workshop for most of us !

Admirez le résultat !!
Have a look !!


dimanche 15 mai 2016

Et ça continue ! - And it's going on !

Je n'ai encore pas fini mon rangement….
I have not finished my tidying up yet…

mais l'ancien atelier est presque vidé pour que Boxman puisse commencer à le rénover pour en faire son bureau.
but my former studio is nearly empty so Boxman could start to renovate it to make his own desk room.

Tout est encore en bazar ! il faudra attendre encore pour des photos !
Everything is still a mess ! you have to wait for pictures !

Malgré le peu de temps consacré aux aiguilles, un miracle !
In spite of little of time dedicated to needles here's a miracle !

le bloc 8 du "Jardin":
"Le Jardin" Block 8 :


Je vous quitte ce soir sur un terrible suspens :
I leave you tonight on a terrible suspense :

Boxman va-t-il se transformer en Bee-man ???
Is Boxman going to turn into Bee-man ???


Vous le saurez dans notre prochain épisode !!
Wait and see !!

dimanche 8 mai 2016

Pas de mots ! - No words !

Non ! il n'y a pas de mots pour décrire mon état actuel !
No ! There's no words to describe my actual state of mind !

Après avoir dévalisé un célèbre magasin suédois, je suis en train de déménager mon atelier…
Having ransacked a well-known Swedish store, I'm moving my workshop...




Depuis une semaine je suis complètement… stupéfaite, effarée, ahurie, ébahie, pantoise…. bref, vous voyez le tableau… devant TOUS les projets que j'ai redécouvert !!!
Je n'en ai pas fini avec les Ouvrages Oubliés !

For a week I'm totally… stunned, frightened, startled…in brief, you see the picture…looking at ALL the projects I re-discovered  !!!
I'm not done with UFOs !






jeudi 28 avril 2016

Ouskon'en est ?? - Where are we ??

Alors, on a reçu les portes du dressing….
So we got the cupboard doors...


et nous les avons décorées !!
and we have decorated them !!



C'est beau, hein !!
It's beautiful, isn't it !!

Peut-on dire que la chambre est terminée ?? Point encore ! il manque en effet le "détail" ultime :
un couvre-lit assorti bien sûr !!!
Je vous le promets, on en reparlera !!
Can we say the bedroom is done ?? No ! not yet ! The last "detail" is missing :
a matched  bed quilt of course !!!
So I promise I will talk about it soon !!

En haut, l'atelier avance bien :
Upstairs, a lot of progresses in the studio :

le papier peint est posé
wall paper 


et il y a même les nouvelles lampes !!!
and new lights !!!




J'ai quand même réussi à faire un nouveau bloc pour "Le Jardin" :
I've managed to make another block for "Le Jardin" quilt :



Il en reste encore 2 à faire …
Only 2 blocks left ...

dimanche 17 avril 2016

On ne peut pas… - We can not...

…être au four et aux aiguilles !
… to b in two places at once !

Cette semaine a été bien remplie :
It was a busy week :

le futur atelier est détapissé, Boxman s'est occupé de l'électricité et s'est attaqué à la peinture
the wall paper had been removed in my future studio, Boxman had looked after the electricity and started to paint


J'ai emmené Jypsie chez le vétérinaire pour être stérilisée
I went to the vet for Jypsie to be sterilized 


gros stress à son retour, Jalna n'arrêtait pas de lui cracher dessus…
it was bad when she came back home because Jalna couldn't stop growling and spitting on her...


heureusement tout est rentré dans l'ordre maintenant !!
hopefully everything is going OK now !!


Donc, peu de patch à montrer…
So there is little sewing to show…

Juste les progrès sur ma deuxième rosace de La Passaglia
Only some progresses on my La Passaglia second rosette


et sinon j'ai découvert un nouveau magazine de patch
and the discovery of a new quilting magazine


cela m'a beaucoup plu ! je vous le recommande !!
it's great and I love it !!






dimanche 10 avril 2016

C'est de saison ! - Spring time !

Et oui!  au printemps, on travaille dur au jardin !!
Yes ! Spring time means hard work in the garden !!

Le bloc central est terminé :
The center block is done :


Je dois vous avouer que ce sont ces petites robes qui nous ont fait craquer, Zuzu et moi et qui nous ont décidé à commencer ce quilt !
I must confess Zuzu and I had a real crush on these littles dresses and that's why we decided to start the quilt !

voici celles de Zuzu
Zuzu dresses 


et les miennes
and mine


et puis le bloc suivant, également terminé !!
and the next block is finished also !!


Restera à broder le fil à linge quand tout sera assemblé…
The washing line will be stitched when all the blocks will be together...

et sinon, vous savez quoi ??!! ça a commencé !
and do you know what ??!! it has begun !


Top départ pour les travaux pour mon futur studio !
Starting signal for the works for my future studio !