mardi 21 octobre 2014

Le plus beau cadeau !! - The most beautiful gift !!

pour ce jour d'anniversaire
for this birthday


 Jalna et Jyspie sont arrivées !!
Jalna and Jypsie are there !!



2 amours de chat !!
2 loves of a cat !!


Et voilà ce que j'ai terminé pendant le voyage pour aller les chercher :
And this is what I have finished during the travel to fetch them :



Je ne pouvais pas faire mieux !!
I couldn't do better !!

jeudi 16 octobre 2014

Tout est prêt !! - Everything is ready !!

pour l'arrivée imminente de mes 2 trésors !!
for the imminent coming of my 2 treasures !!

Voyez plutôt !
Have a look !



et bien sûr, du fait main !!
and of course, some things hand made !!


assorti à la couleur de leur yeux… bleus pour Jalna :
matching their eye color… blue for Jalna :



et vert pour Jypsie :
and green for Jypsie :


Plus que quelques jours !!!
Only a couple of days !!!

mardi 14 octobre 2014

Et pour finir… - And at the end...

Cinquième tour : pliage ou 3D
Fifth round : folding or 3D

Zuzu m'a fait de jolies fleurs en 3D inspirées par Marie Suarez
Zuzu made lovely 3D flowers inspired by Marie Suarez

ainsi de de magnifiques chaussures roses !
and wonderful pink shoes !


Pour ce tour j'avais le quilt de Betty, amatrice de tissus anciens :
For this round I had Betty's quilt who loves repro fabrics :


J'ai imaginé des étoiles enrubannées avec un joli noeud !
I have imagined stars wrapped with a nice knot !


Voici Betty et Maryse avec le top terminé de Betty :
Here are Betty and Maryse with Betty's top :


Sixième et dernier tour : broderie
Sixth and last round : stitchery

Là, Anne-Marie s'est surpassée avec de magnifiques fleurs brodées de toutes sortes !!
There, Anne-Marie surpassed herself with wonderful stitched flowers of all kind !!




J'ai fini la ronde avec Maryse :
I finished the round with Maryse :



Etoiles et sashiko pour ce quilt contemporain :
Stars and sashimi for this modern quilt :



Nous voici avec le chef d'oeuvre !
Here we are with the masterpiece !



Nous avons toutes été bien gâtées et sommes ravies de cette magnifique aventure !
We have been very spoiled each of us and we are very pleased with this fabulous adventure !

Maintenant, comment je vais le finir ????
And now, how can I finish it ????

Des idées ?
Ideas, anyone ?


lundi 13 octobre 2014

Révélations : suite… - More revelations

Troisième tour : log cabin
Third round : log cabin

Milo s'est inspirée de Anni Downs et je ne peux qu'aimer !!
Milo was inspired by Anni Downs and I like it !!




Pour ce tour, j'avais celui de Jacqueline :
For this round I had Jacqueline's quilt :




et j'ai réalisé une colonne de mini lanternes :
and I made a row of mini lanterns :




avec le pompon !!
with the pompom !!




et voici le quilt de Jaqueline terminé :
and here is Jacqueline's top  finished :




Quatrième tour : appliqué !
Fourth round : appliqué !

Jacqueline a imaginé ce ciel avec des nuages pattes de chat … trop drôle !
Jacqueline has imagined this sky with cat paws clouds… so funny !




et moi, j'ai appliqué sur le quilt de Milo :
and I have appliqued on Milo's quilt :




un modèle de Annouck, du regretté "Red Ranch"
a pattern of Annouck from the missing shop "Red Ranch" 






et le voilà terminé :
and here is the finished top :


A bientôt pour les derniers tours !
See you for the last rounds !


dimanche 12 octobre 2014

Révélations ! - Revelations !

Notre Round Robin s'est terminé et samedi, notre groupe s'est réuni pour la remise de nos quilts !
Our Round Robin has finished and Saturday we met to give us back our quilts !

Nous étions toutes très excitées de découvrir ce que les copines ont fait avec notre bloc initial …
We were very excited to discover what the other girls have done with our own block...

Souvenez-vous, voici ce que j'avais fait:
Do you remember what I have done :



et voilà ce qu'il est devenu :
and here is the final result :


Je suis ravie du résultat !! Il me plait beaucoup, beaucoup !!
I'm soooo pleased with it !! I love it !!

Merci les filles !
Thank you very much girls !

Alors, en détail…
So, the details…

Premier tour : blocs
First round : blocks

de la part de Maryse :
from Maryse :


Pour ma part, j'ai réalisé les blocs sur celui d'Anne-Marie :
Me, I made blocks for Anne-Marie :


J'ai fait des cases africaines :
I made African huts :


et voici le quilt terminé d'Anne-Marie :
and here is Anne-Marie's quilt finished :


Deuxième tour : arrondis !
Second round : roundings !

Voilà l'oeuvre de Betty :
Betty made this :


J'avais celui de Zuzu, qui nous avais laissé ceci :
I had Zuzu's quilt. She had made that : 


J'ai ajouté un modèle de l'Atelier des Coeurs :
I have added a "L'Atelier des Coeurs" pattern :




et voici le résultat final pour Zuzu :
and this is the final quilt of Zuzu :


Encore 4 tours….restez branchées !! :)
4 more rounds… stay tuned !! :)


mercredi 8 octobre 2014

Elles reviennent ! - They are coming back !

Enfin ! enfin ! 
At last ! at last !

mes 4 dernières maisons sont terminées !!
my 4 last houses are made !!


voilà ce que ça donnera :
it will look at that :


je mettrai ensuite une grande bordure…
I will add a large border…

Histoire à suivre !
A story to be followed !


vendredi 3 octobre 2014

Le dernier mini de l'année ! - Last mini of the year !

J'ai reçu le dernier mini de l'échange organisé par Cheryll !
I have received the last mini of Cheryll swap !

Le thème était "message brodé" 
It was "Embroidery theme"




et c'est de nouveau Carin qui m'a gâtée !!
and it's Carin who spoiled me again !!




Un superbe coussinet à aiguille accompagnait le mini !
A lovely pincushion was in the parcel too !

J'ai reconnu les modèles de Gail Pan :)
I recognized Gail Pan patterns  :)


Merci beaucoup Carin, tu m'as fait très plaisir !!
Thank you very much Carin, you make my day !!

Et Merci Cheryll d'avoir organisé cet échange, toujours aussi sympathique !
And Thank you Cheryll to have organized this swap, always so nice !