jeudi 30 octobre 2014

Oh Mon Dieu !! - Oh My Goodness !!

Aujourd'hui, j'ai été gâtée par mes copines "châtelaines" 
cad celles qui étaient à Bessey-les-Cîteaux  avec moi !

Today I've been spoiled by my "châtelaines" friends 
aka the ones who were in Bessey-les-Citeaux with me !

Une belle écharpe crochetée par Jacqueline :
A beautiful scarf crocheted by Jacqueline :






Un adorable tableau en feutrine par Valou :
A lovely felted panel by Valou :



De plus près :
A closer look :



Et pour finir Zuzu m'a fait une petite mallette assortie à mon sac de voyage :
And finally Zuzu has made a little case matched to my bag :




avec de quoi m'initier prochainement au crochet !!
with something to start crocheting soon inside !!




Les détails :
Some details :






Merci ! merci 1000 fois mes très chères amies !
Thank you ! a thousand thank you to you my dear friends !



lundi 27 octobre 2014

Encore ! - More !

2 paquets sont encore arrivés !
2 more parcels are arrived !

Celui de Candice :
This one from Candice :


Regardez cette magnifique fleur, une création originale !
Look at this wonderful flower, an original creation !


très ingénieux … et très mignon !
very clever … and very nice !



Et celui de Yvette !
And that one from Yvette !




Yvette a repris la broderie que j'avais choisie pour mon round Robin !!
Yvette took the stitchery I had chosen for my Round Robin !!



pour une couverture de carnet :
to make a book cover :



Superbe idée !!
How lovely !!

Merci à vous 2 !
Thank you to both of you !



dimanche 26 octobre 2014

C'est mon tour ! - It's my turn!

pour le Club Anniversaire !
for the Birthday Club !




J'ai enfin pu ouvrir le paquet de Christin :
I could open Christin parcel at last :



Un magnifique carnet avec Princesse Nounouche !
A beautiful book cover with Princesse Nounouche !


Merci Christin !
Thank you Christin !

Et puis, est arrivé le paquet de Catherine :
Then Catherine parcel is arrived :



Ce petit panneau est absolument magnifique !!
This little panel is just gorgeous !!


Merci Catherine !
Thank you Catherine !

mardi 21 octobre 2014

Le plus beau cadeau !! - The most beautiful gift !!

pour ce jour d'anniversaire
for this birthday


 Jalna et Jyspie sont arrivées !!
Jalna and Jypsie are there !!



2 amours de chat !!
2 loves of a cat !!


Et voilà ce que j'ai terminé pendant le voyage pour aller les chercher :
And this is what I have finished during the travel to fetch them :



Je ne pouvais pas faire mieux !!
I couldn't do better !!

jeudi 16 octobre 2014

Tout est prêt !! - Everything is ready !!

pour l'arrivée imminente de mes 2 trésors !!
for the imminent coming of my 2 treasures !!

Voyez plutôt !
Have a look !



et bien sûr, du fait main !!
and of course, some things hand made !!


assorti à la couleur de leur yeux… bleus pour Jalna :
matching their eye color… blue for Jalna :



et vert pour Jypsie :
and green for Jypsie :


Plus que quelques jours !!!
Only a couple of days !!!

mardi 14 octobre 2014

Et pour finir… - And at the end...

Cinquième tour : pliage ou 3D
Fifth round : folding or 3D

Zuzu m'a fait de jolies fleurs en 3D inspirées par Marie Suarez
Zuzu made lovely 3D flowers inspired by Marie Suarez

ainsi de de magnifiques chaussures roses !
and wonderful pink shoes !


Pour ce tour j'avais le quilt de Betty, amatrice de tissus anciens :
For this round I had Betty's quilt who loves repro fabrics :


J'ai imaginé des étoiles enrubannées avec un joli noeud !
I have imagined stars wrapped with a nice knot !


Voici Betty et Maryse avec le top terminé de Betty :
Here are Betty and Maryse with Betty's top :


Sixième et dernier tour : broderie
Sixth and last round : stitchery

Là, Anne-Marie s'est surpassée avec de magnifiques fleurs brodées de toutes sortes !!
There, Anne-Marie surpassed herself with wonderful stitched flowers of all kind !!




J'ai fini la ronde avec Maryse :
I finished the round with Maryse :



Etoiles et sashiko pour ce quilt contemporain :
Stars and sashimi for this modern quilt :



Nous voici avec le chef d'oeuvre !
Here we are with the masterpiece !



Nous avons toutes été bien gâtées et sommes ravies de cette magnifique aventure !
We have been very spoiled each of us and we are very pleased with this fabulous adventure !

Maintenant, comment je vais le finir ????
And now, how can I finish it ????

Des idées ?
Ideas, anyone ?


lundi 13 octobre 2014

Révélations : suite… - More revelations

Troisième tour : log cabin
Third round : log cabin

Milo s'est inspirée de Anni Downs et je ne peux qu'aimer !!
Milo was inspired by Anni Downs and I like it !!




Pour ce tour, j'avais celui de Jacqueline :
For this round I had Jacqueline's quilt :




et j'ai réalisé une colonne de mini lanternes :
and I made a row of mini lanterns :




avec le pompon !!
with the pompom !!




et voici le quilt de Jaqueline terminé :
and here is Jacqueline's top  finished :




Quatrième tour : appliqué !
Fourth round : appliqué !

Jacqueline a imaginé ce ciel avec des nuages pattes de chat … trop drôle !
Jacqueline has imagined this sky with cat paws clouds… so funny !




et moi, j'ai appliqué sur le quilt de Milo :
and I have appliqued on Milo's quilt :




un modèle de Annouck, du regretté "Red Ranch"
a pattern of Annouck from the missing shop "Red Ranch" 






et le voilà terminé :
and here is the finished top :


A bientôt pour les derniers tours !
See you for the last rounds !