Articles

Affichage des articles du octobre, 2014

Oh Mon Dieu !! - Oh My Goodness !!

Image
Aujourd'hui, j'ai été gâtée par mes copines "châtelaines"  cad celles qui étaient à Bessey-les-Cîteaux  avec moi !
Today I've been spoiled by my "châtelaines" friends  aka the ones who were in Bessey-les-Citeaux with me !
Une belle écharpe crochetée par Jacqueline : A beautiful scarf crocheted by Jacqueline :





Un adorable tableau en feutrine par Valou : A lovely felted panel by Valou :


De plus près : A closer look :


Et pour finir Zuzu m'a fait une petite mallette assortie à mon sac de voyage : And finally Zuzu has made a little case matched to my bag :



avec de quoi m'initier prochainement au crochet !! with something to start crocheting soon inside !!



Les détails : Some details :





Merci ! merci 1000 fois mes très chères amies ! Thank you ! a thousand thank you to you my dear friends !


Encore ! - More !

Image
2 paquets sont encore arrivés ! 2 more parcels are arrived !
Celui de Candice : This one from Candice :

Regardez cette magnifique fleur, une création originale ! Look at this wonderful flower, an original creation !

très ingénieux … et très mignon ! very clever … and very nice !


Et celui de Yvette ! And that one from Yvette !



Yvette a repris la broderie que j'avais choisie pour mon round Robin !! Yvette took the stitchery I had chosen for my Round Robin !!


pour une couverture de carnet : to make a book cover :


Superbe idée !! How lovely !!
Merci à vous 2 ! Thank you to both of you !


C'est mon tour ! - It's my turn!

Image
pour le Club Anniversaire ! for the Birthday Club !



J'ai enfin pu ouvrir le paquet de Christin : I could open Christin parcel at last :


Un magnifique carnet avec Princesse Nounouche ! A beautiful book cover with Princesse Nounouche !

Merci Christin ! Thank you Christin !
Et puis, est arrivé le paquet de Catherine : Then Catherine parcel is arrived :


Ce petit panneau est absolument magnifique !! This little panel is just gorgeous !!

Merci Catherine ! Thank you Catherine !

Le plus beau cadeau !! - The most beautiful gift !!

Image
pour ce jour d'anniversaire for this birthday

Jalna et Jyspie sont arrivées !! Jalna and Jypsie are there !!


2 amours de chat !! 2 loves of a cat !!

Et voilà ce que j'ai terminé pendant le voyage pour aller les chercher : And this is what I have finished during the travel to fetch them :


Je ne pouvais pas faire mieux !! I couldn't do better !!

Tout est prêt !! - Everything is ready !!

Image
pour l'arrivée imminente de mes 2 trésors !! for the imminent coming of my 2 treasures !!
Voyez plutôt ! Have a look !


et bien sûr, du fait main !! and of course, some things hand made !!

assorti à la couleur de leur yeux… bleus pour Jalna : matching their eye color… blue for Jalna :


et vert pour Jypsie : and green for Jypsie :

Plus que quelques jours !!! Only a couple of days !!!

Et pour finir… - And at the end...

Image
Cinquième tour : pliage ou 3D Fifth round : folding or 3D
Zuzu m'a fait de jolies fleurs en 3D inspirées par Marie Suarez Zuzu made lovely 3D flowers inspired by Marie Suarez
ainsi de de magnifiques chaussures roses ! and wonderful pink shoes !

Pour ce tour j'avais le quilt de Betty, amatrice de tissus anciens : For this round I had Betty's quilt who loves repro fabrics :

J'ai imaginé des étoiles enrubannées avec un joli noeud ! I have imagined stars wrapped with a nice knot !

Voici Betty et Maryse avec le top terminé de Betty : Here are Betty and Maryse with Betty's top :

Sixième et dernier tour : broderie Sixth and last round : stitchery
Là, Anne-Marie s'est surpassée avec de magnifiques fleurs brodées de toutes sortes !! There, Anne-Marie surpassed herself with wonderful stitched flowers of all kind !!



J'ai fini la ronde avec Maryse : I finished the round with Maryse :


Etoiles et sashiko pour ce quilt contemporain : Stars and sashimi for this modern quilt :


Nous …

Révélations : suite… - More revelations

Image
Troisième tour : log cabin Third round : log cabin
Milo s'est inspirée de Anni Downs et je ne peux qu'aimer !! Milo was inspired by Anni Downs and I like it !!



Pour ce tour, j'avais celui de Jacqueline : For this round I had Jacqueline's quilt :



et j'ai réalisé une colonne de mini lanternes : and I made a row of mini lanterns :



avec le pompon !! with the pompom !!



et voici le quilt de Jaqueline terminé : and here is Jacqueline's top  finished :



Quatrième tour : appliqué ! Fourth round : appliqué !
Jacqueline a imaginé ce ciel avec des nuages pattes de chat … trop drôle ! Jacqueline has imagined this sky with cat paws clouds… so funny !



et moi, j'ai appliqué sur le quilt de Milo : and I have appliqued on Milo's quilt :



un modèle de Annouck, du regretté "Red Ranch" a pattern of Annouck from the missing shop "Red Ranch" 





et le voilà terminé : and here is the finished top :

A bientôt pour les derniers tours ! See you for the last rounds !

Révélations ! - Revelations !

Image
Notre Round Robin s'est terminé et samedi, notre groupe s'est réuni pour la remise de nos quilts ! Our Round Robin has finished and Saturday we met to give us back our quilts !
Nous étions toutes très excitées de découvrir ce que les copines ont fait avec notre bloc initial … We were very excited to discover what the other girls have done with our own block...
Souvenez-vous, voici ce que j'avais fait: Do you remember what I have done :


et voilà ce qu'il est devenu : and here is the final result :

Je suis ravie du résultat !! Il me plait beaucoup, beaucoup !! I'm soooo pleased with it !! I love it !!
Merci les filles ! Thank you very much girls !
Alors, en détail… So, the details…
Premier tour : blocs First round : blocks
de la part de Maryse : from Maryse :

Pour ma part, j'ai réalisé les blocs sur celui d'Anne-Marie : Me, I made blocks for Anne-Marie :

J'ai fait des cases africaines : I made African huts :

et voici le quilt terminé d'Anne-Marie : and here is A…