lundi 31 décembre 2012

Meilleurs voeux ! - Best wishes !

Voilà le dernier jour de 2012...
Last day of 2012....

A toutes celles qui passent par ici, je vous souhaite une merveilleuse année 2013 !!
I wish a wonderful 2013 year to everyone who has come here !!




Quelle soit belle, riche en projets de toutes sorte et en amitié...
A beautiful year, full of many projects and friendship...

Vive la nouvelle année !
Hurrah for the New Year !



Merci de vos passages et petits mots, toujours appréciés tout au long de l'année !
Je nous souhaite encore de belles rencontres virtuelles !

Thank you for your passing by and nice words, always appreciated !
I wish we still have many more virtual meetings !






mercredi 26 décembre 2012

SSCS

Il s'agit de l'échange du Père Noël secret organisé par Chookyblue !
This is the Secret Santa Christmas Swap that is organized by Chookyblue  !

Cette année, mon Père Noël secret était Peg ... et voici ce que j'ai découvert le jour de Noël :
This year my Secret Santa was Peg  ... and here is what I discover on Christmas day :

Non pas un, mais QUATRE cadeaux !!
Not one but FOUR gifts !!


Une housse pour la machine à coudre :
A sewing machine cover :


Admirez la magnifique broderie !
Look at the beautiful stitchery !




et le tissu choisi ... en français, s'il vous plait !!
and the fabric... in french please !!




Un superbe panneau :
A superb little quilt :


Un très joli carnet, orné d'un magnifique bouton !
A very pretty notebook with a lovely button !

                                                                                                                           

                                                                                  

Et pour finir une adorable pochette avec quelques outils....
And finally a lovely pouche with some sewing items ...




Exactement  ce qu'il fallait pour ranger ce que le Père Noël d'ici m'a apporté.... une liseuse !!
It's exactly the size to store the gift Santa from here brought me... a electronic reader !!



Merci 1000 fois Peg !!
A thousand thank you Peg !!

Tu as été très généreuse et je suis ravie de mes cadeaux !! Je les adore tous !!
You have been very generous and I'm so happy with my gifts !! I love them all !!

De mon côté, ma partenaire était Illène et voici ce que je lui ai envoyé :
For me, my partner was Illène and this is what I sent her :




Un modèle de Marie Suarez...
This is a Marie Suarez pattern ...




 



Maintenant je sais que Marie Suarez rime avec mini !!!
Now I know that Marie Suarez means mini !!!

 Je suis ravie car Illène apprécie mon cadeau ! Allez donc lui rendre une petite visite !!
I'm glad Illene loves my gift ! You can have a look at her blog !!

Je remercie Chookyblue pour organiser ce magnifique échange, toujours plein d'émotions et de jolies surprises !!
I thank Chookyblue to organize this wonderful swap always full of emotions and beautiful surprises !!





dimanche 23 décembre 2012

Noël ! enfin !! - Christmas ! at last !!

Il est là !!!!!!!
He is here !!!!!
Il se repose avant le grand jour....
He's taking a rest before the D day ....





Il est content car il a pu envoyer encore quelques paquets de ma part cette semaine ....
He is happy because he still could send some parcels for me this week ....





Pour qui ????????????????
For who ??????????????


Et vendredi dernier, pour conjurer la fin du monde, nous avons fait la fête pour l'anniversaire de Véro !
And last Friday, in order to avert the end of the world, Véro made a party for her birthday !



Admirez le magnifique gâteau !!! délicieux !
You can admire the wonderful cake she got ! so yummy !



Je lui ai offert un mini ange Tilda, en marine et or ...
I gave her a Tilda mini angel in navy-blue and gold ...




Et voilà ! Il est temps .... Je vous souhaite un excellent Noël
De belles fêtes de famille, de la joie et de l'amour... à recevoir et à donner !!

And voilà ! The time has come .... I wish you an excellent Christmas !
Have beautiful family meetings with joy and love.... to get and to give !!

 


samedi 15 décembre 2012

Encore des cadeaux ! More gifts !

Hier soir, c'était la fête de Noël de notre club "Fil à gogo" avec distribution des cadeaux !!!!
Yesterday night it was the Christmas party for our club "Fil à gogo" with gifts distribution !!!

Voici ce que j'ai reçu de Michèle :
Here is what I got from Michèle :




Un magnifique porte chéquier :
A wonderful checkbook case :




Merci beaucoup Michèle ! J'aime trop le motif celtique !!
Thank you very much Michèle ! I LOVE the celtic pattern !!

Et moi, j'ai réalisé un "napperon" en hexagone pour Anne-Marie :
And me I made a hexies table mat for Anne-Marie :




Vous pouvez voir le Père Noël lui-même, entouré de ses facécieux compagnons !!
You can see Santa himself, surrounded by his funny friends !!






Et puis, voici quelques unes des surprises que j'ai envoyées et qui sont arrivées...
And here are some surprises I sent and that have arrived...

Pour Illene, en attendant le jour de Noël pour déballer son cadeau , elle a eu le droit de découvrir ce petit ange... (SSCS de Chookyblue)
For Illene, before Christmas day when she will be allowed to open her gift, she could discover this little angel .... (Chookyblue SSCS)




Et puis Gisèle a eu aussi un petit ange parmi quelques tentations Tilda...
And Gisèle got a mini angel too with some Tilda temptations...





Mais je n'ai pas encore terminé !!! 
Aussi je propose une nouvelle loi : congés dès le premier décembre pour être à jour des ses cadeaux de Noël !!! Uniquement pour ceux et celles qui les fabriquent eux-mêmes bien sûr !!!

But I haven't finished yet !!!
So I suggest a new law : no work from the first day of december to be on time for Christmas gifts !!!
Just for people who are making them themselves, of course !!!


lundi 10 décembre 2012

Il est là !!! - He is here !!!

Qui ?
Who ?

Mr Hiver bien sûr !!! Là, c'est la vue depuis ma fenêtre....
Mr Winter, of course !!! Here is the view from my window...



Je reste donc au chaud dans mon atelier...
So I carefully stay in my warm workroom...

J'ai reçu le cadeau de Geniene pour notre échange de "Christmas in July":
I've received Geniene 's presents for our Christmas in July swap :


Trop mignon !! 
So cute !!

Merci Geniene! Je suis ravie d'avoir fait ta connaissance !
Thank you Geniene ! I'm glad to have met you !

Et puis, encore un cadeau ! de mon amie américaine Jo :
And, one more gift ! from my american friend Jo :


Je suis vraiment gâtée !!
I'm really spoiled !!

jeudi 6 décembre 2012

Secrets... - Secrets...

Cette année, mon Père Noël secret du swap de Chookyblue est..... Peg !!!
This year my Secret Santa of the Chookyblue swap is....Peg !!!

Je viens de recevoir son colis...tout droit d'Australie !!!
I've received her parcel... right from Australia !!!




Je dois attendre Noël pour ouvrir... en attendant voici un avant-goût :
I must wait Christmas day to open the surprise....here is a foretaste to make me wait :



J'adore !!!!
I LOVE it !!!

Merci Peg ! 
Thank you Peg !




Au club nous faisons également un échange secret.... avec un tissu imposé :
At my quilt club we are doing a secret swap too... with a compulsory fabric :




Je ne peux vous en dire plus...sinon que ce petit ami du Père Noël sera de la partie !!
I can't tell you more...only this little fella will be around !!


Allez ! je retourne à mes aiguilles !!
Now I go back to my needles !! 

lundi 3 décembre 2012

Bien occupée ! - Busy, busy !

Un dimanche comme ça :
A Sunday like that :


C'est le temps idéal pour avancer sur un ouvrage oublié...
It is the ideal weather to make some progress on a forgotten work...


Si vous vous souvenez, il ne manquait plus que ce petit ange de Noël...
If you remember, this little angel was missing...

IMG_4034

pour que le panneau prenne forme...
for making the panel...

J'ai opté pour un tissu à pois finalement...et ajouté une petite touche de vert aux intersections :
Finally I chose a red fabrics with dots...and added a light touch of green in the corners :


IMG_4038


Puis la bordure fleurie :
Then the flowered border :


IMG_4041


Et enfin, la touche finale :
And finally :

IMG_4045


Oui !!! j'ai fini mon top !!
Yes !!! I've finished the top !!

Et comme je vais le quilter à la machine...il sera peut-être prêt pour Noël !!!
As I intend to machine quilt it...it may be ready for Christmas !!!

Je rappelle qu'il s'agit d'un panneau crée par Natalie Lymer de Cinderberrystitches .
Just a reminder : it is a Natalie Lymer of Cinderberrystitches pattern.

Bonnes préparation de Noël à toutes !!
Have wonderful Christmas preparations !!


samedi 1 décembre 2012

Le mois de Noël - The month of Christmas

Premier décembre ! ça y est !!! le compte à rebours a commencé...
First of december ! Here we are !!! The countdown has begun...

J'ai enfin commencé "Le Mystère de Noël" de Magalie Beaulant : voici la première partie !
I finally started " The Mystery of Christmas"of Magalie Beaulant : here is the first part !


De plus près :
A closer look :






Dès que ma copine Betty me l'a montré, je suis tombée sous le charme !
As soon as my friend Betty showed it to me, I fell under the spell !

Qu'en dites-vous ?
What do you think ?