Et ça continue ! - And it goes on !
J 20 ou le coussinet qui tombe à "pique"!
Day 20 or the pincushion that comes just at the right time!
Pourquoi ? La semaine dernière, ma copine Jacqueline m'a fait remarqué que mon pique-épingles n'était plus digne de moi ….
Why ? Last week my friend Jacqueline told me my pincushion didn't deserve me anymore…
Jugez vous-même :
Judge by yourself :
Il faut dire que c'est Lisa qui l'a fait quand elle était toute petite….
I need to say that Lisa made it when she was a little girl…
Difficile de m'en défaire mais j'avoue qu'il a fait son temps !
Hard to get rid off it but I agree it has had its day !
Alors bienvenue à mon nouveau compagnon !!
So welcome to my new companion !!
et comme un bonheur pique-épingle ne vient jamais seul, Jacqueline m'a offert ce joli spécimen :
and as a happiness pincushion never comes alone, Jacqueline gave me this lovely one :
avec un petit panneau de porte
with a little door hanger
Merci Jacqueline !!
Thank you Jacqueline !!
J 21 : de la confiture faite par Del :
Day 21 : Christmas jam made by Del :
J 22 : une petite troussette toute mignonne !!
Day 22 : a nice little bag !!
Regardez la taille des hexagones !!!
Look at the size of the hexies !!!
Je l'adore !
I LOVE it !
Et pour aujourd'hui, du vernis à ongle rose, bien sûr !!!
And for today, pink (of course) nail polish !!!
Hélas, nous arrivons au terme de notre calendrier….
Alas we are near the end of our calendar…
Plus que 2 paquets !
Only 2 parcels to open !
Commentaires
Je crois que je n'aurai pas résisté à t'offrir un vernis rose :) .
Joyeux Noël Florence .