Articles

Affichage des articles du septembre, 2011

Dans mon petit panier... - In my little basket...

Image
voici ce que j'ai ramené de Ste Marie : here what I brought back from Ste Marie : des livres ( probablement exemplaires uniques sur le salon !!) books ( probably the one and only pieces all around) des patrons patterns des tissus fabrics J'étais tellement contente de trouver les tissus de Anni Downs !!!! I was so happy to find Anni Downs' fabrics !!! Du lin Linen Et puis des anses pour mon sac BAGuette !!! Elles sont parfaites ! And handles for my BAGuette bag !!! They are perfect, aren't they ?! Ce dimanche, grand soleil ! Même si on se croit en été, c'est le temps des pommes !! This sunday, sunny day ! But even if we feel like summer, it's apple time !! J'ai bien avancé sur un projet....secret pour le moment !!! I have made a lot of progress on a project.. this is secret for now !!!             Un jour.... je vous le montrerai ! One day....I will show you !

SMM, la suite ! - More of SMM !

Image
Encore quelques vues de ces magnifiques patchs exposés le week end dernier ... More pictures of the beautiful quilts seen last week end ... Un petit coucou à Vanessa devant ce quilt aux papillons ! Hello to Vanessa in front of all these butterflies ! Et n'oublions pas les superbes quilts de Edyta Sitar : Don't forget the wonderful quilts of Edyta Sitar : Et puis les quilts anciens australiens : And the antique australian quilts : Je termine avec cette merveilleuse pièce de lingerie si féminine qui ne peut que tenter toutes les amoureuses de la Bretagne !!! I finish with this fantastic piece of feminine underwear that can only tempt every lover of Brittony !!! Alors, qui passe commande ??? So who wants to order one ???

SMM 2011

Image
Cette semaine a été bien remplie !! Que d'émotions ... Voici un aperçu des expositions que j'ai pu admirer à Ste Marie : There were so many emotions this week !! Here are some views of the exhibitions I could admired at Ste Marie : Tout d'abord, mon favori ! Une création espagnole de Carmen Torras : First my favorite one ! A spanish quilt of Carmen Torras : Nous avons revu avec plaisir le quilt que Valérie a fait avec les enfants de la maternelle de son village, exposé parmi les "jeunes poussent" ! We were happy to see again Valérie's quilt that she made with children ( 3 to 5 years old) from the school of her village.  Les magnifiques quilts du Brouage : The beautiful  Brouage quilts : Ainsi que les quilts hollandais : And the Dutch quilts : Une artiste russe étonnante ! Izabella Baykova : A surprising Russian artist ! Izabella Baykova : Et bien d'autres.... And many others.... Voil

Un goût de paradis ! - A taste of heaven !

Image
Je viens de passer une superbe journée à Riehen avec Lynette Anderson et Maryse ! I just have a splendid day today in Riehen with Lynette Anderson and Maryse ! Voici notre projet du jour :   Here's our project for today : J'ai réalisé un petit cadeau pour Lynette, en souvenir de Nantes : I made a little gift for Lynette to remember Nantes : Je pense que Lynette a apprécié ! I think Lynette loves it ! Maintenant j'ai envie de faire pratiquement tous ses quilts !!! Mais je suis vraiment toquée de celui-ci !! Now I'd like to make all her quilts !! But I really fell in love with this one !! Je vous laisse pour ce soir... la tête toujours dans les nuages !!! En attendant Sainte Marie ! I'm leaving for tonight... my head still in the clouds !!!  Waiting for Sainte Marie !

Quelle journée !! - What a day !!

Image
Tout à commencé hier matin avec le passage du facteur...   It started yesterday morning with the postman...  Ce joli petit papillon m'apporte le cadeau de Vanessa !! This lovely little butterfly is bringing Vanessa's gift !! J'adore ce magnifique ce magnifique tissu papillons !!!! Merci 1000 fois Vanessa et Madeline pour vos gentils mots !! Je suis vraiment gâtée !! I love this splendid butterfly fabric !!!! Thanks a 1000 times Vanessa and Madeline for your kind words !! I feel very spoiled !! Nous sommes parties vers 17h pour être à l'heure.... Tout un groupe de Fil à Gogo !!! pour le conférence de Lynette Anderson à Riehen : We left at around 17pm to be on time... A few members of Fil à Gogo !!! for Lynette Anderson's trunk show in Riehen : Nous avons vu des merveilles ! et passé une magnifique soirée !! We see so many splendid quilts ! we spent a lovely evening !! La suite lundi ... car OUI !! je refais un stage avec Lynette !!! Youho

Et ça continue !!!! - More happiness !!!

Image
Tout d'abord, je suis très contente de mon avancée sur mon ouvrage oublié...   First I'm very happy of my progression on my "forgotten work"... Encore la bordure et le top sera terminé !! A border and the top will be finished !! Puis, avec l'aimable autorisation de "La Flo" , j'ai confectionné un petit accessoire indispensable, coordonné avec le projet de Lynette : Then, with "La Flo" kind authorization, I made a little and indispensable accessory, coordinated with  Lynette' project : A moi aussi, il me reste du tissu !!!! I have still fabrics leftovers !!!!! Et la grande nouvelle du jour : ce soir, conférence de Lynette à Cotton & color à Riehen !!!!! And the big news of the day : tonight , Lynette's trunk show at Cotton&color in Riehen !!!!! A bientôt pour le compte-rendu car maintenant je vais chez le coiffeur ! J'ai rendez-vous avec Mr VIOLET !!! Talk to you soon for the deta

Le Bonheur, c'est.... - Happiness is...

Image
Le retour de Lisa après 2 mois de stage dans le midi : Lisa coming back after 2 months of training in the south of France: Un bouquet offert par Philippe : Flowers from Philippe : Un après-midi patch avec une copine : An after noon of quilting with a friend : Le cadeau de Audrey : voici Bobinette !! A gift from Audrey : here is Bobinette !! Un beau livre ( ben oui ! je l'ai feuilleté, Véronique, et voilà !!!) A beautiful book : La broderie du sac BAGuette terminée ! BAGuette stitchery finished ! Et encore beaucoup d'autres choses ... La vie est belle !!! And so many other things... Life is good !!!