Articles

Affichage des articles associés au libellé Maisons scraps

Les maisons - Houses

Image
Encore un de fini !! One more finished !! Les expos ont du bon… pour terminer les en-cours !! Exhibitions are good… for finishing some WIP !! C'est aussi Claude qui l'a quitté ! Claude has also quilted it !

Quelques nouvelles… - Some news...

Image
Beaucoup de "chut…." en ce moment, donc pas encore le droit de montrer…. A lot of secret sewing these last days….so I can't show you anything yet… Mon colis pour le SSCS de Chookyblue est parti vendredi dernier….pour l'Australie ! My parcel for the Chookyblue SSCSwap has gone … to Australia last Friday ! Entre 2 bricoles, j'ai eu le temps de mettre le première bordure à mas maisons : I just managed to sew a first border to my houses : Etonnant, non ! qu'en pensez-vous ?? Surprising, isn't it  ! what do you think ??

Elles reviennent ! - They are coming back !

Image
Enfin ! enfin !  At last ! at last ! mes 4 dernières maisons sont terminées !! my 4 last houses are made !! voilà ce que ça donnera : it will look at that : je mettrai ensuite une grande bordure… I will add a large border… Histoire à suivre ! A story to be followed !

Les maisons - Houses

Image
Voici les maisons du mois d'août Here are the houses for August Elles clôturent notre échange "portes et fenêtres" au sein du club "Fil à Gogo" ! That means the end of the swap of "doors and windows" in our club "Fil à Gogo" ! Je pense les monter tout simplement les unes avec les autres….comme ça : I think to sew them very simply… like that : 5 X 6 = 30…. il m'en manque donc 4 !!! 5 X 6 = 30…. I still need 4 of them !!!

Presqu'un village ! - Nearly a village !

Image
Les maisons de Juin June houses Celles de Juillet July ones et celles-ci sont pour notre futur patch de tombola pour notre prochaine expo au Printemps 2015… and these ones are for our raffle quilt for our next exhibition in Spring 2015... avec quelques tissus fournis par Fil à Gogo ! with some fabrics given by Fil à Gogo ! Je suis sûre maintenant que vous avez deviné le thème de l'expo 2015 !! I'm now sure you have guessed the theme of our 2015 exhibition !!

Tout doucement… - Slowly...

Image
… je me remets aux aiguilles…  … I'm coming back to sewing… Les maisons de Mai : The houses for May : Je suis occupée par des cadeaux et des échanges…. que je vous montrerai plus tard !! I'm busy with gifts and swaps…. that I could show you later !!

Oups ! - Ooops !

Image
Il était temps…. It was time… Les maisons d'avril ! April houses !

Quel week-end ! - What a week end !

Image
UN ouvrage oublié qui avance bien… ONE forgotten work that is progressing… DEUX maisons pour mars TWO houses for the month of March TROIS belles expos : Masevaux, Soultz et Riedisheim ! THREE beautiful exhibitions in Masevaux, Soultz and Riedisheim ! Mon mini de Pâques est bien arrivé chez Carin en Suède !! Carin in Sweden has got my Easter min !! Encore un échange international très réussi ! Once again this was an wonderful international swap ! Merci Cheryll ! Thank you Cheryll !

Un léger mieux ! - A slight improvement !

Image
Cette semaine, j'ai fait les maisons pour Février ! This week I've done my houses for February ! Vous vous souvenez du précédent jeu de Fil à Gogo : "le jeu des 12" ? Do you remember the last game of Fil à Gogo : "the game of 12" ? Deux copines de plus  l'ont terminé ! Two more friends have finished it ! Marie en a fait un beau panneau sur la pointe :  Marie made a lovely panel  et Mireille, un joli sac  and Mireille,  a beautiful bag qu'elle a plastifié ! she has plasticized it ! Et sinon, mon paquet pour Yvette est prêt à partir !! And otherwise my parcel for Yvette is ready to leave !! Et vous, les copines du Club Anniversaire, vous en êtes où ???? And you, my Birthday Club friends, are you ready too ???

Coup double ! - A double !

Image
Les 2 maisons de Janvier : The 2 houses of January : 4 blocs pour mon Ouvrage Oublié ! 4 blocks for my Forgotten Work ! et 4 de préparés…. prêt à coudre pour Février ! and 4 more… ready to sew in February ! Un week end bien rempli !!! A busy week end, indeed !!!

Les maisons de Fil à Gogo - Fil à Gogo houses

Image
J'ai quelques maisons à vous montrer… I have some houses to show... Celles de novembre The ones for November Celles de décembre The ones for December  Pour Noël, j'en ai même fait 2 en plus pour finir les restes des restes …  For Christmas I made 2 more to finish the leftovers of the leftovers... et puis j'ai finalement retrouvé les tissus que j'avais donnés pour septembre ! and I found back the fabrics I gave for September at last ! Je suis prête pour Janvier !! I'm ready for January !! Nous sommes au complet pour le Club anniversaire : treize à la douzaine !!! Toutes les infos sur la page dédiée, cliquer sur l'onglet en haut ! We are complete for the Birthday Club: long dozen!!! All the informations on the dedicated page, click the tab at the top!

Ces dernières semaines … - These last weeks...

Image
Ce n'est pas que je me la coule douce… mais je ne peux RIEN montrer… pour l'instant !!! It's not because I take it easy but I can show NOTHING... at the moment !!! Si ce n'est la maison du mois d'octobre, réalisée avec la porte et la fenêtre de Michèle B. Only the house for October, realized with the door and the window given by Michèle B. J'ai décidé d'en faire une deuxième par mois, en utilisant les tissus que je donne… I decided to make another one each month, using the fabrics I give... Voici la n°2 d'octobre : Here is n°2 for october : Pour la n°2 de septembre, il faudra attendre que je retrouve mon paquet de tissus… pour l'instant déclaré perdu dans les profondeurs de mon atelier !!(sic!) For september n°2, it will be necessary to wait that I find the bag where I've put the fabrics... at the moment it is sadly declared lost  in the depths of my studio !!

On s'amuse bien à Fil à Gogo ! - We have fun at Fil à Gogo !

Image
Je n'en reviens pas !! une semaine est déjà passée... I can't believe a week has gone away .... Je ne vous ai pas encore montré le jeu des 12 terminé... enfin le top : I still didn't show you the game of 12 finished... well only the top : Et hop ! sur le tas "à quilter" !! And so ! upon the "to quilt" heap !! Et voici quelques réalisations des copines … And here are some works from my friends... Jacqueline a complètement fini son petit quilt ! Jacqueline has completely finished her little quilt ! Le top de Renée : elle a choisi de faire ses blocs en noir et blanc avec une petite touche de couleur différente à chaque fois : Renée's top : she chose to make her blocks in black and white with a little touch of different color in each one : Martine a posé ses blocs sur la pointe : Martine has put her blocks on the point : et Michèle a disposé les siens autour d'une Sunbonnet : and Michèle has a...