Articles

Affichage des articles associés au libellé Lynette Anderson

Un de plus ! - One more !

Image
Pour bien me motiver, je commence l'année avec un ouvrage oublié TERMINE !! For a good start of the year here is a forgotten work FINISHED !! Voici mon Château Hexagone Look at my Chateau Hexagon commencé en juin 2013… started in june 2013… et fini en janvier 2017 ! and finished in january 2017 ! C'est Claude qui a réalisé le quilting machine : Claude has made the machine quilting : J'adore cette allée ! I love this path !

Et un top, un !! - One more top !!

Image
Encore une fois grâce au blog des Ouvrages Oubliés et du soutien des copinautes, j'ai terminé un nouveau top : Once again thanks to the " Ouvrages Oubliés " blog and with my friends support I have finished another quilt top : le quilt de Château Hexagone, modèle de Lynette Anderson Château Hexagone , a Lynette Anderson pattern une fois les blocs d'angles faits having made the corner blocks ça a été vite fini…. it was quickly done … J'ai aussi piécé le dos pour avoir moins de chutes ! I have pieced the back also to have less leftovers ! Reste le quilting mais là, je vais déléguer !! I will probably delegate for the quilting !! Dans 2 jours je vais à Ste Marie pour mon pèlerinage annuel dédié au patchwork ! Je suis ravie particulièrement cette année car cela fait à peine une semaine que j'ai repris le travail et c'est la vrai folie !! (un peu normal quand on travaille en psychiatrie mais quand même !!) ...

Beau début de mois - Great beginning of the month

Image
Je n'en reviens pas !! une semaine est déjà passée… I can't believe a week has already gone … Le week-end dernier c'était les Ouvrages Oubliés Last week-end was the one of Our Forgotten Works je suis très satisfaite de mon avancée… que dis-je de mon bond (olympique ??) à tel point que j'envisage même un top terminé le mois prochain !! I'm very happy of my progresses… one real leap (olympic ??) so much so that I'm considering a finished top next month !! J'ai cousu mon rang d'hexagones I have sewn my hexes row J'ai coupé beaucoup de petits rectangles I have cut a lot of little rectangles J'ai assemblé et cousu 2 bordures !! I have put together and sewn 2 borders !! Oui ! vous avez raison ! je ne suis pas encore en vacances !!! Yes ! you got it ! I'm still not in vacations !!!

Le château des cauchemars !!! - Nightmares castle !!!

Image
Mwwwouai …. c'est le Château Hexagone… Yeahhhh… this is Château Hexagon… Tout est de traviole… Everything seems crooked... mais bon tant pis… j'ai pas envie de recommencer…. Je ferai avec ! Too bad… but I don't want to make it again… I will do with it !

En construction ! - Building !

Image
Bonne St Valentin à tous et à toutes !! Happy Valentine's Day to all ! Le week-end dernier c'était celui des Ouvrages Oubliés … Last week-end was the one for our UFOs … Voici où j'en suis avec mon "Château Hexago ne" : Here are my progresses made on my "Château Hexagone" : La porte et les fenêtres sont en préparation…. I'm preparing door and windows... Comme j'ai un peu de temps pour broder en ce moment, je vais essayer d'avancer en attendant notre prochain week-end !! As I actually have some time to stitch I will try to make progresses before our next week-end !!

Fallait bien que ça arrive un jour ! - It should happen one day !

Image
Un virus m'a privé de mon ordi ces derniers jours… c'est donc avec un peu de retard que je vous montre mon avancée sur mon Ouvrage Oublié : My computer was attacked by a virus these last days… so it's only now that I can show my progresses on my " forgotten work " : La partie du bas est finie ! enfin !! The bottom part is finished ! at last !! Et puis une bonne nouvelle : mon colis est bien arrivé chez Lisa en Australie pour l'échange de Chookyblue . Elle a pu découvrir une petite déco en attendant d'ouvrir le paquet principal ! And a good news : my parcel is arrived safely to Lisa in Australia for the Chookyblue SSCS. She could discover a little decoration before opening the main present on Christmas day ! Des sapins trouvés dans le dernier livre de Tilda. Firs found in the last Tilda book.

Mais qu'est-ce qui se passe ??? - But what's going on????

Image
Interpellée aujourd'hui sur mon absence de nouvelles, je viens vous faire un petit coucou !! Some one asks me today about my lack of news. So I come to say hello !! Je ne sais pas trop ce qui se passe sinon que je me sens fatiguée par cette année et que le rythme se ralentit… I don't know what's going on exactly but I feel very tired by this busy year and the rhythm is slowing down… J'ai péniblement fini mes petites fleurs sur mon Ouvrage oublié I have painfully finished the little flowers on my Ufo Les 6 faces du sac Anni Downs sont prêtes…. The 6 sides of Anni Downs bag are ready… Yapluka ! Just to sew ! J'ai fait quelques petits cadeaux…top secret !! I made some little gifts… top secret !! Et je bave  rêve devant ce genre de lecture ! J'adore !! And I drool over  dream of that ! I love everything !! A bientôt ! je vous le promets ! See you soon ! I promise !

Ouvrages Zoubliés ! - Ufos !

Image
Le week-end dernier,  j'ai du choisir un nouvel Ouvrage Oublié…. Last week-end I had to choose a new Ufo… J'ai décidé de ressortir mon "Château Hexagone"de Lynette Anderson pour accompagner 2 autres dépoussièreuses du blog "Nos Ouvrages Oubliés" . I decided to pick up my "Château Hexagone" of Lynette Anderson to work with 2 other dust collectors of the blog "Nos Ouvrages Oubliés" . A ma grande surprise car je croyais qu'il était presque fini… I was very surprised because I thought it was nearly finished… hum, hum… voici ce que j'ai découvert ! hem, hem… this is what I found ! J'avais même pas terminé l'étape 7 ! The step 7 wasn't even complete ! Bon, c'est chose faite après le week-end ! Well, it's done after the week-end ! Suite au mois prochain ! More next month ! Et puis j'ai repris mes rencontres mensuelles avec ma copine Zuzu pour continuer notre ...

10 mois ! - 10 months !

Image
C'est le temps qu'il m'a fallu pour finir le kit commencé au Quilt Camp de Lynette Anderson l'été dernier !! This is the time I needed to finish the kit I started last year at Lynette Anderson Quilt Camp !! Je suis contente de l'avoir fini avant le prochain quilt Camp !! :) I'm happy to have finish it before the next Quilt Camp !! :) D'autant plus que mon objectif pour cette année est de terminer mes workshops… (entre 1 ou 2 BOM !!!!) J'espère pouvoir vous en montrer d'autres ! My goal for this year is to finish my workshops…(between 1 or 2 BOM !!!) So I hope to show you more soon ! Pendant ce temps, Boxman se détend en lisant… In the same time Boxman is relaxing in reading... avec les championnes de la relaxation !! with the relaxation champions !!

Quilt Camp 2

Image
Regardez comme nous avons été gâtes par Lynette ! Look how we have been spoiled by Lynette ! Sur ce joli paquet : Upon this nice bag : un petit koala choisi par Ruth, la maman de Lynette, parmi nous toute la journée… a little koala chosen by Ruth, Lynette's mum she stayed with us all day... et à l'intérieur, tout cela !!! and inside, all that !!! Si ! si !!! :) Yes !!! :) En plus j'ai ramené le sac immortalisant l'évènement : And I brought back home the calico bag of the event : avec quelques petits craquages…. with some little pleasures... dont, évidemment, THE outil pour appliquer ! and of course THE one and only one tool for appliqué ! Quand je vous dis, que du bonheur !!! Total happiness !!!

Quilt Camp 1

Image
La perspective de revoir Lynette Anderson m'a décidément donné des ailes ! The perspective to meet again Lynette Anderson undoubtedly gave me wings! Après avoir fini "Fernhill",  j'ai mis le dernier point au quilt des 4 saisons mercredi soir !! After having finished "Fernhill", I put the last stitch to the 4 seasons quilt wednesday night !! Petit détail au mileu…  Little detail of the middle... A l'occasion, j'ai testé ces petites pinces…  qui sont tout bonnement GENIALES pour maintenir le biais ! For it, I tested these small clips...  which are quite simply BRILLIANT to maintain the binding ! Mais venons-en à l'essentiel : le Quilt Camp !  NB: un super reportage ici ! But let us come to the main part : the Quilt Camp ! NB : a great report here ! Notre salle de cours dans une tente derrière le château : Our classroom in a tent  behind the castle : et une vue de la boutique de Lynette...

Youpi ! - Yeepee !

Image
C'est aujourd'hui !!! It's today !!!

Mieux que des vitamines ! - Better than vitamins !

Image
Incroyable comme la perspective de rencontrer prochainement la créatrice… Incredible as the perspective to meet soon the designer … peut inciter à terminer certains ouvrages… may encourage to finish some works...  Oui ! J'ai fini mon "Fernhill" !! Yes ! I've finished my "Fernhill" !! J'adore ces petites bestioles !! I love these little creatures !! Plus que 3 jours avant de revoir Lynette Anderson ! Only 3 days until to meet again Lynette Anderson !