Articles

Affichage des articles associés au libellé Nantes

Nantes 3

Image
Et pour finir, voici ce que j'ai ramené de mon escapade nantaise… To finish here are the purchases I brought back from Nantes… Pas de folies comme vous pouvez le constater : Nothing stunning as you can see : J'ai craqué pour un petit kit de " Quilt my design ", histoire de me donner un avant-goût pour un éventuel   projet plus ambitieux…. I couldn't resist  to a small kit of " Quilt my design ", just to give myself a foretaste for a possible more ambitious project… J'adore les petites maisons de cette créatrice Danoise !!  I love the little houses of this Danish designer !! Le tout emballé dans un joli sac de Quiltmania ! The whole packed in a beautiful Quiltmania bag ! Au sujet de sac, vous serez d'accord avec moi ! Pour voyager il est nécessaire d'en avoir un beau ! Voici le mien, grâce à Zuzu ! About bag, you will agree with me! To travel it is necessary to have a beautiful of it! Here...

Nantes 2

Image
Nantes c'est aussi un joli salon ! Nantes it is also an attractive show ! Une surprenante décoration avec une caravane américaine illustrait le thème de cette année "vinage" A surprising decoration with an American trailer illustrated the theme for this year "vintage" J'ai beaucoup aimé les petites souris de Odile Bailleul !! I loved Odile Bailleul little mice !! Trop craquant ! So cute! De superbes expos dans des "chambres" décorées par et pour chaque designer invité. Beautiful exhibitions in "rooms" decorated by and for every invited designer. Anni Downs, bien sûr ! Anni Downs, of course ! Je ne suis pas fan des Sunbonnets mais là, j'ai craqué pour ces charmants "cat-bonnets" de Reïko Kato ! On a appris qu'un livre sortira cet automne !!! I'm not a Sunbonnet fan but there, I was unable to resist these lovely "cat-bonets" of Reïko Kato ! We learnt that a book will be...

Nantes 1

Image
Je suis bien revenue de Nantes, la tête dans les étoiles mais également… malade… I came back from Nantes, the head in the stars… but also sick… Il me faut bien l'avouer, le temps n'était pas très clément plus l'horrible clim froide des TGV… le surplus d'émotions… bref, j'ai cédé aux virus divers et variés qui savent si bien nous embêter !!  I must confess the weather was not very clement and you can add the horrible cold air conditioning of the train… the intense load of emotions… I gave in to the diverse and varied viruses which know so well how to annoy us !! Voilà pourquoi j'ai délaissé quelques jours mon ordinateur…  This is why I abandoned a few days my computer… Donc, NANTES !! So, NANTES !! Et d'abord, la rencontre extraordinaire avec Anni Downs !! And at first the extraordinary meeting with Anni Downs !! Ce fut merveilleux bien sûr ! Anni est très gentille, très disponible… un rêve !! It was wonderful of course ! ...