Articles

Dates limite ! - Deadlines !

Image
Respectée pour l'envoi de mes petites surprises à Cheryl pour le " Friends swap ": Respected for the sending of my little surprises to Cheryl in the " Friends swap ":  J'espère que cela lui plaira autant que que je me suis amusée à les lui préparer !! I hope everything will please her as much as I enjoyed preparing them to her !! Un jour de retard pour mon "devoir" de d'août pour le SAL : un modèle de Anni Downs One day late for my August "homework" for the SAL : an Anni Downs pattern Devant  Front  Dos Back Intérieur Inside J'ai repris mes tissus du quilt "SKoW"pour ce premier essai... Ce petit sac représentais un énorme défi pour moi: fermeture éclair, arrondi... Je suis TRES contente du résultat....et je pense même en refaire !! I took my "SKoW" quilt fabrics again for this first try... This little case was a big challenge for me : zip, curves....I'm VERY h...

Je brode ! - I'm stitching !

Image
Rouge + rose foncé  : Red + dark pink : Et pendant ce temps, il y en a une qui ronfle !!! And during this time, someone is snoring !!! La rentrée approche et qui dit rentrée, dit Ste Marie !!! :)  Qui y va et quand ??? The start of the new season is soon, it means that Ste Marie is soon !!! :) Who will go and when ???

Défi 4 saisons - Challenge 4 seasons

Image
J'en étais restée avec tout un tas de petits carrés... Last time I stayed with a whole lot of small squares... Lesquels sont devenus bicolores... which became two-colored... Puis quadricolores... then four-colored... A ce stade, j'ai commencé à assembler les blocs 2 par 2 I started to put my blocks together, 2 by 2 Puis les 4 ensemble  Then the 4 J'en avais encore pour une petite bordure  There were still enough squares for a little border Et finalement j'ai ajouté la dernière bordure en vert  And finally I've added the last border in green Tadam !! Le top est terminé !!!! Tadam !! The top is finished !!!!

Dans ma véranda... - In my veranda....

Image
Un après-midi sympa avec les copines de Fil à Gogo ! A lovely after noon with my friends from Fil à Gogo ! et voilà où j'en suis avec le "jeu des 12" ! and here I am with "the game of 12" ! Cela va peut-être devenir une nappe ! It may become a table cloth !

Château Hexagone, c'est commencé ! - Château Hexagone, it is started !

Image
 Bloc 3 - Block 3 Bloc 2 - Block 2 Non ! ne cherchez pas ! vous n'avez pas encore vu le premier bloc !!! No ! don't search ! you still don't have a look at the first block !!! Je suis en train de le refaire... pourquoi, mais POURQUOI je l'avais coupé à la dimension requise AVANT d'appliquer et de broder ????? maintenant il est trop petit.... GRRRR !! I am making it again...why, but WHY have I cut it to the right size BEFORE appliquéing and stitching it ???????now it is too small.... GRRRR !!

Et trois ... - and three ...

Image
... ouvrages de vacances ! ... holiday works ! Le dernier que j'avais emmené, c'est celui-ci : The last I brought is this one : J'ai le kit depuis déjà un moment et il me tardait de commencer ! I have the kit since a certain time and I couldn't wait to start it ! J'ai choisi de travailler par couleur ! I have chosen to work color by color ! Le rouge est mis !! Red is done !! J'adore ! Oh ! j'adore les modèle de Leanne Beasley !! I love, LOVE Leanne Beasley patterns !!

Premier week end d'Août - First August week end !

Image
Je sais que les " OO" sont en vacances mais je veux juste vous montrer le prochain ouvrage sur lequel je passerai mes premiers week ends du mois.... I know that " Our Forgotten Works " blog is on holidays but I wanted to show you the next work that I will work on during the next first week ends... Il s'agit de la nappe que ma maman a faite il y a .... 3 ans ?! Je lui ai promis de la quilter... Il faut vraiment que je m'y mette !! This is a tablecloth that my Mum has made...3 years ago ?! I had promised to quilt it... I really have to put myself in it !! Et sinon, je me suis inscrite à un nouveau swap australien, organisé par Khris : And I've join an other australian swap, hosted by Khris : Il s'agit d'envoyer 7 cadeaux commençant par les lettres du mot "FRIENDS" ! We have to sent 7 gifts using the first letter of the word "FRIENDS"! J'ai trouvé ça trop marrant et trop tentant !! I found that too ...