Articles

Un jour spécial ! - A special day !

Image
Bonne Fête à toutes les Mamans ! Happy Mothers day ! J'ai passé une très bonne journée en famille avec mes 2 enfants et ma maman (entre autres !!) I had a lovely family day with my 2 kids and my Mum (and all the others !!) Je suis de nouveau immobilisée…rien de grave ! juste une petite entorse… I'm immobilized again… nothing serious ! just a little sprain... heureusement le haut reste opérationnel ! hopefully I can still move the top ! J'ai pu terminer ma Tilda Marylin I've been able to finish my Tilda Marylin Bonne soirée ! Have a good night !

Le tourbillon de la vie ! - Hurly-burly of life !

Image
Il s'en passe des choses par ici !! A lot is happening here ! Toujours dans les travaux…. Boxman a commencé son bureau Still busy with home works… Boxman has started his own room du coup, tout est entreposé dans mon atelier….(J'ose vous monter !!) so everything is stored in mine…. (I dare show you !!) encore pas praticable !!! mais c'est en bonne voie !  I will be able to use it soon !(I hope !) Puis nous avons fêter nos 25 ans de mariage !!! Then we celebrate our 25th wedding anniversary !!! et le week-end dernier je suis partie "au vert" au Bussang avec les copines !! and last week-end I went to a quilting retreat with my friends !! Une super ambiance ! de bons moments de détente  et de création It was great ! with a lot of talking, laughing and creation Zuzu Laurence , notre invitée et Martine Laurence was our guest and Martine Notre amie belge Anne-Marie toujour...

Et ça continue ! - And it's going on !

Image
Je n'ai encore pas fini mon rangement…. I have not finished my tidying up yet… mais l'ancien atelier est presque vidé pour que Boxman puisse commencer à le rénover pour en faire son bureau. but my former studio is nearly empty so Boxman could start to renovate it to make his own desk room. Tout est encore en bazar ! il faudra attendre encore pour des photos ! Everything is still a mess ! you have to wait for pictures ! Malgré le peu de temps consacré aux aiguilles, un miracle ! In spite of little of time dedicated to needles here's a miracle ! le bloc 8 du "Jardin": "Le Jardin" Block 8 : Je vous quitte ce soir sur un terrible suspens : I leave you tonight on a terrible suspense : Boxman va-t-il se transformer en Bee-man ??? Is Boxman going to turn into Bee-man ??? Vous le saurez dans notre prochain épisode !! Wait and see !!

Pas de mots ! - No words !

Image
Non ! il n'y a pas de mots pour décrire mon état actuel ! No ! There's no words to describe my actual state of mind ! Après avoir dévalisé un célèbre magasin suédois, je suis en train de déménager mon atelier… Having ransacked a well-known Swedish store, I'm moving my workshop... Depuis une semaine je suis complètement… stupéfaite, effarée, ahurie, ébahie, pantoise…. bref, vous voyez le tableau… devant TOUS les projets que j'ai redécouvert !!! Je n'en ai pas fini avec les Ouvrages Oubliés ! For a week I'm totally… stunned, frightened, startled…in brief, you see the picture…looking at ALL the projects I re-discovered  !!! I'm not done with UFOs !

Ouskon'en est ?? - Where are we ??

Image
Alors, on a reçu les portes du dressing…. So we got the cupboard doors... et nous les avons décorées !! and we have decorated them !! C'est beau, hein !! It's beautiful, isn't it !! Peut-on dire que la chambre est terminée ?? Point encore ! il manque en effet le "détail" ultime : un couvre-lit assorti bien sûr !!! Je vous le promets, on en reparlera !! Can we say the bedroom is done ?? No ! not yet ! The last "detail" is missing : a matched  bed quilt of course !!! So I promise I will talk about it soon !! En haut, l'atelier avance bien : Upstairs, a lot of progresses in the studio : le papier peint est posé wall paper  et il y a même les nouvelles lampes !!! and new lights !!! J'ai quand même réussi à faire un nouveau bloc pour "Le Jardin" : I've managed to make another block for "Le Jardin" quilt : Il en reste encore 2 à faire … Only 2 ...

On ne peut pas… - We can not...

Image
…être au four et aux aiguilles ! … to b in two places at once ! Cette semaine a été bien remplie : It was a busy week : le futur atelier est détapissé, Boxman s'est occupé de l'électricité et s'est attaqué à la peinture the wall paper had been removed in my future studio, Boxman had looked after the electricity and started to paint J'ai emmené Jypsie chez le vétérinaire pour être stérilisée I went to the vet for Jypsie to be sterilized  gros stress à son retour, Jalna n'arrêtait pas de lui cracher dessus… it was bad when she came back home because Jalna couldn't stop growling and spitting on her... heureusement tout est rentré dans l'ordre maintenant !! hopefully everything is going OK now !! Donc, peu de patch à montrer… So there is little sewing to show… Juste les progrès sur ma deuxième rosace de La Passaglia Only some progresses on my La Passaglia second rosette et sinon j'ai découv...

C'est de saison ! - Spring time !

Image
Et oui!  au printemps, on travaille dur au jardin !! Yes ! Spring time means hard work in the garden !! Le bloc central est terminé : The center block is done : Je dois vous avouer que ce sont ces petites robes qui nous ont fait craquer, Zuzu et moi et qui nous ont décidé à commencer ce quilt ! I must confess Zuzu and I had a real crush on these littles dresses and that's why we decided to start the quilt ! voici celles de Zuzu Zuzu dresses  et les miennes and mine et puis le bloc suivant, également terminé !! and the next block is finished also !! Restera à broder le fil à linge quand tout sera assemblé… The washing line will be stitched when all the blocks will be together... et sinon, vous savez quoi ??!! ça a commencé ! and do you know what ??!! it has begun ! Top départ pour les travaux pour mon futur studio ! Starting signal for the works for my future studio !